Njegova majka je bila zahtevna žena... i godinama su njih dvoje živeli kao da nema nikoga drugog na svetu.
Sua mãe era uma mulher dedicada e exigente... e por anos os dois viveram como se não existisse ninguém mais no mundo.
Da li je tebe briga za bilo koga drugog na svetu, osim za sebe samu?
Será que você já se importou com alguém além de si mesma?
Potpisao sam nekog drugog na tudji èek.
Por assinar o nome duma pessoa no cheque de outra.
Ostavila sam detaljne upute u sluèaju da rasporede nekog drugog na ovaj položaj, i upotpunila sam sve svoje dnevnike.
Deixei instruções detalhadas em caso... de alguma outra pessoa for nomeada para cá... e atualizei todos os meus diários.
Da li biste tako brzo stavili drugog na njegovo mesto?
Poria um outro em seu lugar tão rapidamente?
Znam takoðer da je to i korisniji posao od bilo kojeg drugog na planetu.
Também sei que é mais recompensador do que qualquer emprego.
Lois, stalo mi je do tebe više nego do bilo koga drugog na Zemlji.
Lois, gosto mais devocêi do que de qualquer outra coisa na Terra.
Ostavila ga je zbog drugog na njihovom medenom mjesecu.
Ela o trocou por outro na lua de mel.
Imao sam nekog drugog na umu.
Eu tinha outra pessoa em mente.
Neke žene moraju da postave nekog drugog na glavnom mesto u životu ili jednostavno izgube razum.
Tem gente que precisa pôr outros no foco de sua vida ou enlouquecem.
Staviæu nekog drugog na naslovnu stranu èasopisa.
Colocarei outra pessoa na capa da minha revista. Você é engraçado.
Da. Erwich šalje nekog drugog na sastanak.
Erwich está mandando alguém para o encontro.
Majka si ona dva mala èovjeka, i bolja si u tome od ikoga drugog na svijetu.
Você é mãe desses dois pequeninos e você é melhor nisto do que qualquer pessoa no mundo.
Nemam nikoga drugog na koga mogu da raèunam.
Não tenho mais ninguém com quem possa contar.
I nema niceg drugog na cekanju?
E não existe mais nada pendente?
Sada moj deèko, Bill Gates, i ja ljubimo jedan drugog na gomili vašeg novca!
Agora eu e meu namorado Bill Gates nos beijamos numa pilha do seu dinheiro!
Dodirujte jedan drugog na slavljenièki naèin.
Agora, toquem-se de um modo comemorativo.
Igor ima nekog drugog na umu za tvoju ulogu.
Igor tem outra pessoa em mente.
Na kraju, viši èlanovi Linnean Udruženja su odluèili da je najbolje da se nakratko opisuju teorije i jednog i drugog, na sastanku udruženja, ovde u Burlington House u Londonu.
No final, os veteranos da Sociedade Lineana decidiram que o mais justo era fazer uma leitura das linhas gerais da teoria de cada um deles, uma após a outra, numa sessão da sociedade aqui na Burlington House, em Londres.
Mora da ima nekog drugog na aerodromu.
Ele deve ter alguém mais no aeroporto.
Ako želiš da povedeš nekog drugog na žurku, Sean, trebao bi.
Do que está falando? Se quiser levar outra ao baile, você deveria, Sean.
Hej, ako vaše društvo ne budete ovamo za 10 min moraæu da stavim nekog drugog na vaše mesto.
Se o cara não aparecer em 10 minutos, terei que colocar alguém no lugar de vocês.
I ako otkrijes.... da nije zainteresovana ili ima nekog drugog na umu, ili da te ne voli.
E daí se descobrir que ela não está interessada, que tem outro em sua mente ou que não ame você.
Zato što želim da znaš da nema mesta ni za koga drugog na ovoj slici.
Porque quero que veja que não tem espaço para mais ninguém na foto.
Jednog dana je na jednoj strani, drugog na drugoj.
Alguns dias ela esta de um lado, outros está de outro.
Imaš li nekog drugog na koga se možeš osloniti?
Há mais alguém que possa dar apoio a você?
Ukrcajte ih u Boeing C-17 ostavljen pun goriva i bez ičeg drugog na pisti 19.
Quero que coloque isso dentro de um Boeing C-17, que vocês deixarão abastecido e vazio na pista 19.
Naravno, kao muž, ali je brzo iskljuèen jer su iz ubistava imali nekog drugog na umu.
Naturalmente, era o marido, mas foi descartado porque a homicídios tinha alguém em mente.
Da, i drugog na vratima, verujem.
Sim, e mais um na entrada, acredito.
"Više od bilo èega drugog na svijetu."
"Mais do que tudo no mundo."
Uhapsili smo jednog od napadaèa, i nadam se da æemo uhvatiti i drugog na barikadama.
Meus homens prenderam um dos agressores, e pegaremos o outro com os bloqueios.
Ne mogu zamisliti bilo kog drugog na tvom mestu, dušo.
Não posso imaginar outra em seu lugar, querida.
Bili su tačno jedan pored drugog na ulasku u tu prvu krivinu.
Estão mesmo ao lado um do outro, indo para a primeira curva.
Niko ne može naterati drugog na samoubistvo.
Ninguém é forçado a se suicidar.
Ali nisam mogao da zamislim nikoga drugog na tom mestu.
Mas não podia imaginar outra pessoa no lugar dele.
Razumemo jedan drugog na najgori naèin.
Nós nos entendemos da pior maneira possível.
Ovaj grad je sada bogatiji raznim vrstama od bilo kog drugog na svetu.
Esta cidade é hoje mais rica em espécies que qualquer outra do mundo.
Možda æeš jednog dana uæi u kuæu i zateæi nekoga drugog na njoj, i znaæeš taèno kako se moj otac oseæao.
Alguma dia quando vê-la com outro cara, saberá exatamente como meu pai se sentiu.
Odmah smo se rukovali i nasmejali jedan drugome i dao sam mu svoj poklon i on mi je rekao da sam gost u njegovoj kući i seli smo jedan do drugog na kauč prekriven tkaninom.
Então, finalmente, nos cumprimentamos e sorrimos, e entreguei a ele meu presente, e ele me disse que eu seria seu hóspede, e sentamos lado a lado num sofá de pano.
Sedeli bi jedan do drugog na njihovoj terasi, gledajući u usku ulicu i Čak bi podučavao Tima kako da provali skrivene policijske automobile, kako da pregovara noćna policijska pretresanja, kako i gde da se sakrije.
Eles sentavam juntos na varanda de trás da casa observando os becos do bairro e Chuck treinava Tim para perceber os carros de polícia infiltrados, como negociar em uma batida de polícia, como e onde se esconder.
E, sad, pravo na jednakost je vrsta prava koja vam je data zato što ličite na nekog drugog na određen način, a tu je začkoljica, u određenom načinu.
Um direito de igualdade é o tipo de direito que você possui porque você aparenta ser alguém, de maneira relevante, e aí está o problema, maneira relevante.
Znate, mogla bih da se okrenem bilo kom mudracu, od Šekspira do Stivena Kolbera i pokažem naprimer činjenicu da smo plemeniti umom, neograničeni po sposobnostima, i nekako više super od bilo čega drugog na planeti, kada se radi o stvarima s mozgom.
Vocês sabem, eu posso recorrer a qualquer sábio desde Shakespeare a Stephen Colbert para destacar coisas como o fato de que somos nobres na razão e infinitos no intelecto e bem mais superiores do que qualquer um no planeta quando o assunto é cerebral.
(Smeh) Organizujem projekte poput Zemljinog sendviča gde pitam ljude da pokušaju da u isto vreme stave dva komada hleba savršeno jedan naspram drugog na Zemlji.
(Risos) Eu organizo projetos como Sanduíche Terrestre, em que peço às pessoas para tentarem colocar simultaneamente dois pedaços de pão perfeitamente opostos um ao outro na Terra.
3.6533870697021s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?